てまえみそ

てまえみそ
手前味噌
self-flattery
sing one's own praises
* * *
てまえみそ【手前味噌】
〔自慢〕 self-glorification[-praise, -admiration, -flattery].

●いささか手前味噌だが… I may be flattering myself, but…; …though I say it myself; at the risk of blowing my own trumpet….

手前味噌を言う[並べる] sing one's own praises; blow one's own trumpet; flatter [praise] oneself; call one's geese swans.


Japanese-English dictionary. 2013.

Игры ⚽ Поможем сделать НИР

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”